第 44 课 · 第 4 部分

「第44课。动词否定:ne radim, ne znam」

主要规则

普通动词用 ne 放在前面来表示否定。

Radim. (Радим.)
— 我工作。
Ne radim. (Не радим.)
— 我不工作。
Čitamo knjigu. (Читамо књигу.)
— 我们读书。
Ne čitamo knjigu. (Не читамо књигу.)
— 我们不读书。
Oni pišu pismo. (Они пишу писмо.)
— 他们写信。
Oni ne pišu pismo. (Они не пишу писмо.)
— 他们不写信。

很简单:ne + 动词。

三个例外——「融合」的否定

三个很重要的动词会与 ne 融合成一个词:

bitinisam, nije…

我们已经学过了(nisam, nisi, nije, nismo, niste, nisu)。

imati(「有」)→ nemam, nemaš, nema…

人称肯定否定
imam**nemam**
imaš**nemaš**
他/她ima**nema**
我们imamo**nemamo**
你们imate**nemate**
他们imaju**nemaju**

你不说 ne imam ——只说 nemam

hteti(「想」)→ neću, nećeš, neće…

人称肯定否定
hoću**neću**
hoćeš**nećeš**
他/她hoće**neće**
我们hoćemo**nećemo**
你们hoćete**nećete**
他们hoće**neće**

在口语中

Ne znam. (Не знам.)
— 我不知道。
Ne govorim srpski. (Не говорим српски.)
— 我不说塞尔维亚语。
Nemam brata. (Немам брата.)
— 我没有哥哥/弟弟。
Neću supu! (Нећу супу!)
— 我不要汤!

「永远」「没人」「什么都没有」

在塞尔维亚语中,和俄语一样,双重否定是正常的:

Ne znam ništa. (Не знам ништа.)
— 我什么都不知道(字面意思是「我不知道没有任何东西」)。
Nikoga ne vidim. (Никога не видим.)
— 我看不到任何人。
Nikada ne pijem kafu. (Никада не пијем кафу.)
— 我从不喝咖啡。

一个句子里两个否定——很正常,和俄语一样。

练习

练习 1

「我不知道」怎么说?

显示讲解

就是 ne 放在动词前:Ne znam.

练习 2

「我没有书」正确的说法是?

显示讲解

imatine 融合:nemam knjigu

练习 3

变成否定句: — Radim u školi.Pijemo mleko.Imam psa.Hoćeš sladoled.

显示答案

Ne radim u školi.Ne pijemo mleko.Nemam psa.Nećeš sladoled.

练习 4

翻译:「没有人喜欢汤」。

显示答案

Niko ne voli supu.

练习 5

为什么不能说 ne hoću 来表示「我不想」?

显示答案

你可以这样说,别人能理解,但标准形式是 htetine 融合 → neću

本课词汇

nemam (немам)
— 我没有
nema (нема)
— (他/她)没有,没有
neću (нећу)
— 我不想
neće (неће)
— (他/她)不想
niko (нико)
— 没有人
ništa (ништа)
— 什么都没有
nikada (никада)
— 永远不